ГЛОССАРИЙ включает ограниченное количество технических терминов, которые не встречаются в тексте СМР ИМО, но могут быть полезны, когда нужно изменить содержание конкретной стандартной фразы.
Abandon vessel (to) Оставлять судно
Эвакуировать членов экипажа и пассажиров с судна после того, как судно потерпело бедствие
Adrift
В дрейфе
Неконтролируемое движение в море под влиянием течения, прилива или ветра
Backing (of wind)
Ветер, меняющийся против часовой стрелки
Изменение направления ветра против часовой стрелки, например с севера на запад (в противоположность изменению направления по часовой стрелке)
Beach (to)
Выбрасываться на мель
Посадить судно на мель для предотвращения его погружения на глубокой воде
Blast
Гудок
Сигнал свистком, подаваемый судном
Briefing
Инструктаж
Краткая объяснительная информация для членов экипажа и/или пассажиров
Cable
1. Якорь-цепь
2. Канат
3. Кабельтов
1. Цепь, соединяющая судно с якорем(ми)
2. Стальной трос или канат, в первую очередь используемый для швартовки судна
3. Единица измерения, равная ста морским саженям или одной десятой части морской мили
Capsize (to)
Опрокинуться
Перевернуться
Cardinal buoy
Кардинальный буй
Навигационный знак, например буй, указывающий сторону света -север, восток, юг или запад, т.е. главные румбы от неподвижной точки, такой как затонувшее судно, мелководье, банки и т.д.
Cardinal points
Главные румбы
Четыре главных румба компаса: север, восток, юг и запад
Casualty
Погибший
Здесь: гибель человека в результате несчастного случая или бедствия на море
Check (to)
1. Проверить
2. Задержать (цепь)
1. Убедиться в том, что оборудование и снабжение и т.п. находится в надлежащем состоянии или что все исправно и безопасно
2. Регулировать движение якорной цепи, каната или стального троса, когда они вытравливаются слишком быстро
Course
Курс
Намеченное направление движения судна относительно воды
Course made good
Путь
Фактический курс судна относительно грунта с учетом влияния течений, приливных течений и сноса, вызванного ветром и состоянием моря
СРА/ТСРА
Дистанция кратчайшего сближения/Время кратчайшего сближения
Datum
1.Исходная точка
2. Нуль глубин
1. Наиболее вероятное местоположение объекта поиска в данный момент времени
2. Условная плоскость, к которой приведены все глубины, показанные на картах
Derelict
Покинутое судно
Судно, еще находящееся на плаву, оставленное в море
Destination
Место назначения
Порт, в который направляется судно
Disabled
Неспособный продолжать движение
Судно в поврежденном или неисправном состоянии в такой степени, что оно неспособно продолжить свой рейс
Disembark (to) Высаживаться
Уходить с судна
Distress alert (GMDSS) Оповещение о бедствии (в ГМССБ)
Радиосигнал с терпящего бедствие судна, автоматически направляемый в МСКЦ и указывающий местоположение, идентификацию, курс и скорость судна, а также характер бедствия
Distress/Urgency traffic Обмен в случае бедствия/срочности
Здесь: устный обмен информацией по радио с судна на берег и/или с судна на судно/воздушное судно о бедствии/срочности, как определено в соответствующих правилах Регламента радиосвязи МСЭ
Draught (or draft)
Осадка
Глубина погружения корпуса судна, находящегося на плаву
Dragging (of anchor) Сползание(якоря)
Вынужденное перемещение якоря по дну, поскольку он потерял сцепление с грунтом и более не удерживает судно
Drifting
Дрейфующий
Перемещающийся под влиянием ветра, прилива или течения
DSC
ЦИВ
Цифровой избирательный вызов (в системе ГМССБ)
Embark (to)
Совершать посадку на судно
Подниматься на борт судна
EPIRB
АРБ
Аварийный радиобуй-указатель местоположения
ЕТА
Расчетное время прибытия
ETD
Расчетное время отхода
Flooding
Затопление
Неконтролируемое значительное поступление забортной воды внутрь судна
Fold (of anchor) Якорь нечист
Якорь запутался в собственной цепи или зацепился за какое-то препятствие
Foul (of propeller) Винт нечист
Канат, стальной трос, сеть и т.п. намотались на винт
Full speed
Полный ход
Наибольшая возможная скорость судна
Give way
Уступать дорогу
Уступить дорогу другому судну
GMDSS
ГМССБ
Глобальная морская система связи при бедствии и для обеспечения безопасности
(D)GPS
(Дифференциальная) Глобальная (спутниковая) система определения местоположения
Half cardinal points
Четвертные румбы
Четыре румба, лежащие между главными румбами компаса: северо-восток, юго-восток, юго-запад и северо-запад
Hampered vessel
Судно, ограниченное в возможности маневрировать
Судно, которое по характеру выполняемой работы ограничено в возможности маневрировать
Heading
Курс(мгновенный)
Горизонтальное направление носовой части судна в данный момент, измеряемое в градусах по часовой стрелке от направления на север
Hoist
Подъемник
Здесь: трос, используемый вертолетами для подъема или спуска людей при проведении операций по подъему/спуску
Initial course
Начальный курс
Курс судна, указанный координатором на месте проведения операции или другим уполномоченным лицом, которым необходимо начать поиск
Inoperative
Недействующий
Нефункционирующий
Launch (to)
Спускать на воду
Опускать, например, шлюпку на воду
Leaking
Протечка
Вытекание жидкостей, таких как вода, нефть, и т.п. из трубопроводов, котлов, цистерн и т.п., или небольшое поступление забортной воды внутрь судна вследствие повреждения корпуса
Leeward
Подветренный
На защищенном (от ветра) борту судна или в этом направлении; в противоположность наветренному направлению
Leeway
Ветровой снос
Боковой снос судна в подветренном направлении относительно желаемого курса
List
Крен
Здесь: наклон судна на левый или правый борт
Located
Обнаружен
В навигационных предупреждениях: место объекта подтверждено
Make water (to)
Иметь течь
Забортная вода поступает внутрь судна вследствие повреждения корпуса или заливания водой не закрытых надлежащим образом люков
MMSI
Опознавательный номер морской подвижной службы
Moor (to)
Швартовать
Крепить судно в определенном месте с помощью стальных тросов или канатов, заведенных на берег, на якоря или швартовные буи, либо путем постановки на два якоря
MRCC
МСКЦ
Морской спасательно-координационный центр: береговые власти, ответственные за эффективную организацию морской поисково-спасательной службы и координацию поисково-спасательных операций в районе поиска и спасания
Not under command (NUC)
Лишенное возможности управляться
Судно, которое, в силу исключительных обстоятельств, неспособно маневрировать так, как это требуется согласно МППСС
Obstruction
Препятствие
Объект, такой как затонувшее судно, сеть и т.п., загромождающий фарватер, путь и т.п.
Off air
Не действует
Когда передачи радиостанции и т.п. прерваны, отключены или временно прекращены
Off station (of buoys)
He на штатном месте (о буях)
Буи отсутствуют в месте, где они показаны на карте
Operational
Исправный
Готовый к немедленному использованию
Proceed (to)
Следовать
Отплыть или взять курс на определенное место или продолжать рейс
Recover (to)
Поднимать из воды
Здесь: подбирать лиц, потерпевших кораблекрушение
Refloat (to)
Снимать с мели
Снимать судно с мели; вновь обеспечивать его плавучесть
Reported
Сообщено
В навигационных предупреждениях: место объекта не подтверждено
Restricted area
Район ограниченного доступа
Resume (to)
Продолжить
Здесь: возобновить рейс, оказание услуг или поиск
Safe speed
Безопасная скорость
Скорость судна, при которой обеспечивается достаточное время для выполнения эффективных действий, в преобладающих условиях и обстоятельствах, для предупреждения столкновения и остановки судна в пределах соответствующего расстояния
SAR Search And Rescue
Поиск и спасание
SART
САРТ
Транспондер, используемый при поиске и спасании
Scene
Место
Район или место, где произошло событие, например несчастный случай
Search pattern
Схема поиска
Схема, в соответствии с которой суда и/или летательные аппараты проводят координированный поиск (ИМОСАР предлагает семь схем поиска)
Search speed
Скорость поиска
Скорость ведущих поиск судов, определяемая координатором на месте проведения операции
Seamark
Навигационный знак (морской)
Средство навигационного ограждения, установленное для того, чтобы служить в качестве бакена или предостерегательного знака
Speed of advance
Скорость продвижения
Скорость, с которой перемещается центр шторма
Stand by (to)
Приготовить(ся)
Быть готовым или подготовленным к выполнению приказа; иметься в наличии
Stand clear (to)
Отойти на безопасное расстояние
Здесь: держать шлюпку на расстоянии от судна
Stand on (to)
Сохранять прежний курс и скорость
Survivor
Оставшийся в живых
Человек, который выживает, несмотря на пребывание в исключительно опасной ситуации, например пережил кораблекрушение
Take off (to)
Взлетать
Вертолет поднимается с палубы судна
Target
Цель
Эхо-сигнал, создаваемый, например, судном на экране радиолокатора
Track
Траектория движения
Путь, по которому следуют или по которому надлежит следовать от одной путевой точки до другой
Transit
Проход
Здесь: проход судна через канал, фарватер и т.п.
Transit speed
Скорость прохода
Скорость судна, требуемая для прохода через канал, фарватер и т.п.
Under way
На ходу
Судно, которое не стоит на якоре, не ошвартовано к берегу или не стоит на мели
Unlit
Не горит
Когда огни буя или маяка не действуют
UTC
Всемирное координированное время
Variable (of winds) Переменный (о ветре)
Ветер, постоянно меняющий скорость и направление
Veering (of winds)
Ветер, меняющийся по часовой стрелке
Изменение направления ветра по часовой стрелке; в противоположность изменению против часовой стрелки
Vessel constrained by her draught
Судно, стесненное своей осадкой
Судно, которое из-за соотношения между своей осадкой и имеющимися глубинами и шириной судоходных вод существенно ограничено в возможности отклониться от курса, которым оно следует
VHF
УКВ диапазон (30 - 300 МГц)
Waypoint
Путевая точка
Точка, которую судно должно пройти или в которой оно должно изменить курс в соответствии с планом рейса
Windward
Наветренный
Общее направление, откуда дует ветер, противоположное подветренному
Wreck
Затонувшее судно
Судно, которое было разрушено или затонуло, или оставлено в море
VTS Vessel Traffic Service
СДС (Службы движения судов)
Службы, установленные с целью повысить безопасность и эффективность движения судов и защитить окружающую среду
VTS area
Район СДС
Район, контролируемый центром СДС или постом СДС